|
Закон, который Моисей получил от Господа на горе Синай, свитки Торы, содержал заповеди, обязательные для исполнения народом Израиля. Однако как выполнять те или иные заповеди в разных жизненных ситуациях, сказано не было. Поэтому на протяжении веков раввины и мудрецы толковали и разъясняли заповеди и создавали комментарии к закону. Объем комментариев со временем многократно превзошел объем самого закона Божьего.
Новый Таможенный кодекс пока не оброс обширными комментариями, возможно, потому, что вступил в силу 1 января 2004 г. Однако нет нужды говорить о необходимости комментария. В новом кодексе многие термины и определения получили новое звучание и даже новый смысл, отличный от понятий, которые действовали ранее. Изменилась система "допуска" лиц на рынок околотаможенных услуг, отменено лицензирование соответствующих видов деятельности. Узаконены режимы, которые ранее регулировались только постановлениями Правительства РФ, например режим перемещения припасов. В отдельный подраздел вынесены нормы, регулирующие перемещение транспортных средств, перемещение товаров физическими лицами, перемещение товаров в международных почтовых отправлениях.
В новом Таможенном кодексе учтены нормы международного права, в частности основные положения Международной конвенции об упрощении и гармонизации таможенных процедур (так называемой Киотской конвенции). Учтены требования, предъявляемые к России в связи с подготовкой к вступлению во Всемирную торговую организацию (ВТО).
Авторы ушли от излишней детализации и организовали комментарий не по статьям кодекса, а по главам. Сначала публикуется текст той или иной главы целиком, потом следует комментарий к ней. При "пухлости" тома (512 с.) собственно комментарий занимает меньшую его часть. Остальное место отведено под текст самого кодекса.
ФЕДОР ШУМИЛОВ
|